activer débogage usb android via pc
Avis sur les jeux, nouvelles, conseils et plus encore.
Lorsque la performance ponctuelle de Star Wars Kabuki a été annoncée, c'était logique. Star Wars est profondément influencé par le Japon, il semblait donc que cela fonctionnerait. Que cela a fait, mais mieux que je n'aurais pu imaginer.
La version Kabuki est une prise fascinante sur les Star Wars. Même le programme était excellent.
La performance était d'environ quarante minutes et peut être surveillée en totalité ci-dessous (elle commence vers 12h28). Même si c'est en japonais, vous connaissez les histoires et les personnages, vous devriez donc pouvoir suivre. Vers 17h23, il y a une rampe d'ouverture en anglais. "Judai," "Lukuu", "Leian" et "Kairen" ne sont pas des fautes de frappe, mais des retouches localisées pour tenir la langue japonaise de style kabuki.
Par exemple, "Luke" n'est pas écrit en katakana comme ル ル ル ク (Ruuku), mais pour le jeu Kabuki, le personnage a reçu le nom de Kanji (Rukuu), qui pourrait être traduit par "ciel bijou". "
Prenez Kotaku avec vous où que vous alliez.
En vous abonnant, vous acceptez nos conditions d'utilisation et nos règles de confidentialité.
Ichikawa ebizo XI étoiles comme Kylo Ren ("Kairen" dans la pièce), tandis que son fils a joué princesse Leia ("Leian"). À Kabuki, il n'y a pas d'acteurs féminins, donc les acteurs masculins doivent jouer tous les rôles.
https://www.youtube.com/watch?v=oZVCrZ7ihvA
Avis sur les jeux, nouvelles, conseils et plus encore.
Lorsque la performance ponctuelle de Star Wars Kabuki a été annoncée, c'était logique. Star Wars est profondément influencé par le Japon, il semblait donc que cela fonctionnerait. Que cela a fait, mais mieux que je n'aurais pu imaginer.
La version Kabuki est une prise fascinante sur les Star Wars. Même le programme était excellent.
La performance était d'environ quarante minutes et peut être surveillée en totalité ci-dessous (elle commence vers 12h28). Même si c'est en japonais, vous connaissez les histoires et les personnages, vous devriez donc pouvoir suivre. Vers 17h23, il y a une rampe d'ouverture en anglais. "Judai," "Lukuu", "Leian" et "Kairen" ne sont pas des fautes de frappe, mais des retouches localisées pour tenir la langue japonaise de style kabuki.
Par exemple, "Luke" n'est pas écrit en katakana comme ル ル ル ク (Ruuku), mais pour le jeu Kabuki, le personnage a reçu le nom de Kanji (Rukuu), qui pourrait être traduit par "ciel bijou". "
Prenez Kotaku avec vous où que vous alliez.
En vous abonnant, vous acceptez nos conditions d'utilisation et nos règles de confidentialité.
Ichikawa ebizo XI étoiles comme Kylo Ren ("Kairen" dans la pièce), tandis que son fils a joué princesse Leia ("Leian"). À Kabuki, il n'y a pas d'acteurs féminins, donc les acteurs masculins doivent jouer tous les rôles.
https://www.youtube.com/watch?v=oZVCrZ7ihvA